Professores do 1º grupo (16h):
İrem İnci, Meltem Tahancalı, Olgu Yılmaz, Hatice
Işık, Zehra Münüşoğlu, Anna Rinaldi
Professores do 2º grupo (17h):
Maria Manuela Torres. Anna Rogala, Merve Sağlam, Furkan Gemici, Meltem Mutlu, Asiye
Dereköy, Dilek Örnek, Alina Mardare, Magdalena Cichocka
Tendo em conta o número de alunos inscritos no projeto, ficou definido que, neste encontro, cada professor poderia participar com 5 alunos.
No dia 15, os alunos encontraram-se com os colegas do projeto, para analisar o conto, de acordo com os seguintes tópicos:
"Analyzes
Hello everyone,
we will meet on November 15 for the analysis of fairy tales. We will examine the
tale called Rapunzel based on the titles we have determined. Each topic will be
answered by the groups formed at the meeting and written in the required field.
Our titles are as follows:
ACTIVITIES PLAN
FIRST GROUP: PLOT-SETTING-CLIMAX-MAIN IDEA-MOTIF IN TALE-
SECOND GROUP: MESSAGE IN THE TALE-CHARACTERS-VALUES - GENERAL FEATURES OF THE TALE -EVALUATION OF THE TALE
WHAT WE WILL DO
UNDER THESE TOPICS?
PLOT: Plot is
determined.
SETTING: Determines the
elements of place and time.
CLIMAX: Identifies the
peak point in the tale.
MAIN IDEA: Determines
the main idea of the tale.
MOTIVES IN TALE: Identifies
the motives such as a tree, wish, apple, etc. used in the fairy tale.
MESSAGE IN THE
TALE: Detects messages in fairy tales.
CHARACTERS: Identifies
fairy tale characters with their characteristics.
VALUES: It
determines universal values.
GENERAL FEATURES
OF THE TALE: Determines the general features of the tale based on
the text.
COMMENTS ON THE
TALE: Criticizes the tale in terms of content and fiction."
https://myonlineaudiolibraryproject.blogspot.com/
A equipa portuguesa fez a análise em aula, da versão portuguesa do conto, seguindo o esquema de Paul Larivaille. Leu, ainda, a versão inglesa, já que essa seria a base do trabalho colaborativo.
No dia 15, os alunos entraram nas salas que lhes haviam sido atribuídas e partilharam as suas interpretações com os colegas.
Foi uma experiência muito enriquecedora, já que é a primeira vez que os alunos participam num projeto eTwinning.
A versão inglesa trabalhada foi a que se pode ler a seguir.
One day the woman was standing by the
window and looking down into the garden when she saw a bed that was planted
with the tastiest rapunzel. It looked so fresh and green that she
longed for it and had the greatest desire to eat some. This desire
increased every day. The woman knew that she could not get any of it and
grew more pale and miserable each day.
Her husband was worried about her and
asked "What is wrong my dear?"
"Ah," she replied, "if I
can't eat some of the rapunzel from the garden behind our house I think I shall
die."
The man, who loved her, though,
"Sooner than let my lovely wife die, I will bring her some of the rapunzel
myself, no matter what the cost."
In the twilight of the evening, he
climbed over the wall into the garden of the witch, hastily grabbed a handful
of rapunzel, and took it to his wife. She at once made herself a salad and
ate it happily. She, however, liked it so much -- so very much, that the
next day she longed for it three times as much as before. If he was to
have any rest, her husband must once more descend into the garden. In the
gloom of evening, therefore, he set out again; but when he had climbed over the
wall he was terribly afraid, for he saw the witch standing before him.
"How dare you," she said with an angry look, "sneak into my garden and steal my rapunzel like a
thief? You shall suffer for this!"
"Ah," the frightened husband
answered, "please have mercy, I had to have the rapunzel. My wife
saw it from the window and felt such a longing for it that she would have died
if she had not got some to eat."
Then the witch allowed her anger to be softened, and said to him, "If
this is true, I will allow you to take as much as you like, only I make one
condition. You must give me the baby daughter your wife will bring into
the world; she shall be well treated, and I will care for it like a
mother." The man in his fear consented and when the baby was born
the witch appeared at once, gave the child the name of Rapunzel, and took the
baby away with her.
Rapunzel
grew into the most beautiful child beneath the sun. When she was twelve
years old, the witch shut her into a tower, which lay in a forest. The
tower had no stairs or doors, but only a little window at the very top.
When the witch wanted to go in, she stood beneath the window and cried,
"Rapunzel,
Rapunzel,
Let down your hair."
Rapunzel
had magnificent long hair, fine as spun gold, and when she heard the voice of
the witch she wound her braids round one of the hooks of the window, and then
the hair fell down the side of the tower and the witch climbed up by it.
After a
year or two, it came to pass that the Prince rode through the forest and went
by the tower. He heard a song that was so lovely that he stood still and
listened. This was Rapunzel who in her loneliness passed her time singing.
The Prince wanted to climb up to her and looked for the door of the tower, but
none was to be found. He rode home, but the singing had so deeply touched
his heart, that every day he went out into the forest and listened to it.
Once when
he was standing behind a tree listening to Rapunzel's song, he saw the witch
come and heard how she cried,
"Rapunzel,
Rapunzel,
Let down
your hair."
Then
Rapunzel let down the braids of her hair, and the witch climbed up to
her.
"If
that is the ladder by which one mounts, I will for once try my fortune,"
thought the Prince, and the next day when it began to grow dark, he went to the
tower and cried,
"Rapunzel,
Rapunzel,
Let down your hair."
Immediately
the hair fell down and the Prince climbed up.
At first, Rapunzel was terribly frightened when a man such as her eyes had never seen,
came to her, but the Prince began to talk to her quite like a friend and told
her that his heart had been so stirred by her singing that it had let him have
no rest. Then Rapunzel lost her fear, and when he asked her if she would
take him for her husband -- and she saw that he was kind and handsome, she said
yes, and laid her hand in his.
She said,
"I will willingly go away with you, but I do not know how to get
down. Bring a bit of silk with you every time you come and I will weave a
ladder with it. When that is ready I will climb down and we shall escape
together." They agreed that until that time he should come to her
every evening, for the old woman came by day.
The witch
knew nothing of this, until once Rapunzel said in her distraction, "Oh my,
you are so much heavier when you climb than the young Prince."
"Ah!
you wicked child" cried the witch "What do I hear thee say! I
thought I had separated you from all the world but you have deceived me."
In her
anger, she clutched Rapunzel's beautiful hair, seized a pair of scissors - and
snip, snap - cut it all off. Rapunzel's lovely braids lay on the ground
but the witch was not through. She was so angry that she took poor
Rapunzel into a desert where she had to live in great grief and misery.
The witch
rushed back to the tower and fastened the braids of hair which she had cut off,
to the hook of the window, and when the Prince came and cried,
"Rapunzel,
Rapunzel,
Let down
your hair,"
she let
the hair down. The Prince climbed to the window, but he did not find his
dearest Rapunzel above, but the witch, who gazed at him with a wicked and
venomous look.
"Aha!"
she cried mockingly, "You've come for Rapunzel but the beautiful bird sits
no longer singing in the nest; the cat has got it and will scratch out your
eyes as well. Rapunzel is banished and you will never see her
again!"
The Prince
was beside himself and in his despair, he fell down from the tower. He
escaped with his life, but the thorns into which he fell pierced his eyes.
Then he wandered quite blind about the forest, ate nothing but roots and
berries, and did nothing but weep over the loss of his dearest Rapunzel.
In this
way, the Prince roamed in misery for some months and at length came to the
desert where the witch had banished Rapunzel. He heard a voice singing
and it seemed so familiar to him that he went towards it. When he
approached, Rapunzel knew him and fell into his arms and wept.
Two of her
tears fell on his eyes and the Prince could see again. He led her to his
kingdom where he was joyfully received, and they lived for a long time
afterward, happy and contented."
Sem comentários:
Enviar um comentário